Бесплодное усилие любви это

Бесплодное усилие любви это

Wikimedia Foundation . 2010 .

«Бесплодные усилия любви» — (Love s Labour s Lost) ранняя комедия Шекспира, впервые вышедшая изданием кварто в 1598 г., возможно, по авторской рукописи. Переиздана в Первом фолио в 1623 г. Текст включает некоторые фрагменты как первоначальной, так и исправленной редакции,… … Шекспировская энциклопедия

Шекспир Вильям — (Shakespeare или Shakespere, как он сам подписывался) величайший драматург христианского периода жизни человечества. Биографические сведения о нем далеко не соответствуют той безграничной славе, которой окружено его имя. Вследствие этого мог… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Шекспир, Вильям — (Shakespeare или Shakespere, как он сам подписывался) величайший драматург христианского периода жизни человечества. Биографические сведения о нем далеко не соответствуют той безграничной славе, которой окружено его имя. Вследствие этого мог… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Некоторые факты и сведения — Приведенные ниже факты взяты из Полного систематического конкорданса к произведениям Шеспира , составленного Марвином Спеваком (Хильдесхайм, 1968 1980) на основе первого Риверсайдского издания Шекспира (1974), в котором, в отличие от Оксфордского … Шекспировская энциклопедия

Шекспир, Уильям — Уильям Шекспир William Shakespeare Единственное достоверное известное изображение& … Википедия

О книге

Король Наварры и трое его приближенных дают обет три года посвятить науке, практически не есть, не спать и не видеть женщин. Придворный Бирон критикует обет, считая его неестественным и невыполнимым. Бирон напоминает, что обет не продержится и дня, поскольку с дипломатической миссией к королю приезжает французская принцесса. Король признает, что вынужден нарушить клятву. Издание выполнено по машинописи 1945 года и кое-где мы сохранили правописание оригинала для передачи колорита.

Дата написания: 1598

Читайте также:  Торсунов о причинах бесплодия

Год издания: 2019

ISBN (EAN): 9785446731053

Дата поступления: 28 марта 2019

Объем: 97.5 тыс. знаков

Входит в серию

Шекспир не дает мне покоя, продолжаю читать его пьесы. На этот раз — ранняя комедия драматурга «Бесплодные усилия любви». Фабула — король Наварры Фердинанд (прототип — Генрих Наваррский) вместе с тремя своими придворными отрекается от женщин и праздных развлечений ради изучения наук. Но вот беда, в это время к нему прибывает французская принцесса (прототип — Маргарита Валуа, будущая жена Генриха) с (какая неожиданность!) тремя дамами, и король с товарищами немедленно в них влюбляются.

Как ни странно, никакого хэппи энда с четырьмя свадьбами в конце нет. Свадьбы, может, и будут, но через годик, далеко за пределами пьесы. Более того, никакого развития сюжета тоже практически нет. Герои только и занимаются, что высмеивают друг друга, издеваются и насмехаются. Притом юмор очень уж утонченно-средневековой, без примечаний зачастую и не поймешь. Эта комедия в большей степени предназначалась для придворной публики, у которой в моде были подобные пьесы, поэтому простой люд ее просто не понял бы (или не одобрил бы). Чувствую, я все-таки не английская аристократка:)

Малоизвестная пьеса Шекспира. Собственно, после ее прочтения понимаешь, почему она не так популярна, как многие другие. Скудный сюжет, сложный язык (стихи переплетаются с прозой, разные размеры стихов, много латыни). Это комедия, но, честно говоря, не обхохочешься. Да и перевод мне попался такой тяжелый, что читала, спотыкаясь. Много букв, мало смысла.

Читайте также:
Adblock
detector